全诗《绿衣》的翻译和翻译求神帮助
原诗:绿衣服,绿衣服,黄里子。如果你担心你的心,你会为自己辩护!绿色的衣服,绿色的衣服,绿色的外套,黄色的衣服。如果你担心你的心,你会死的!绿色的丝线,绿色的丝线,是你亲手缝制的。我想到了古人,所以我不用担心!细麻的,粗麻的,穿上冷风钻裙角。怀念古人,真的赢了我的心!注:服装、里料、连衣裙:上装、下装;衣服在外面,在里面。已经:停。死亡:当你说忘记的时候,你说停止。古人:故人指亡妻。给(音比):使。我(尤因):和你一样,疏忽,罪恶。我(音食):精美姜饼。纪(音弹):粗葛藤布。悲伤:凉凉。绿色外套穿在身上,藏在黄色外套下面。物以类聚,思人之情,何时能不心痛!绿色外套穿在身上,黄色外套藏在里面。当我的心充满悲伤时,我怎能忘记你!绿丝在你身上,一切都是你给的。想念我,永远不要忘记我。愿你从此无可指责!穿粗的衣服,穿细的衣服,让风觉得难过。我觉得我老公恋爱了,我对我老公很满意!欣赏:这是一首纪念亡妻的诗。见物思人是丧乡愁中最常见的心理现象。一个人刚刚从深深的悲痛中摆脱出来,看到逝者的衣服和器皿或者逝者做的东西,就勾起刚刚被压抑的兴奋,再次陷入悲痛之中。所以从古至今有很多这方面的悼亡诗,但第一首应该是《诗经·绿》。(古语说诗的主题是魏昭姜伤己。《毛诗序》云:“妾傲,妻失位,写为诗。”朱《诗传》云:“庄公为妾所惑,妻庄江仙失位,佯作此诗。”今天不要拿。这首诗有四章,也采用了复句的方法。欣赏诗时,要结合四章来欣赏诗中蕴含的深厚感情和诗人创作诗时的情境。第一章说:“绿衣服,绿衣服,黄里子。”说明诗人拿起亡妻做的衣服里里外外看的时候很难过。第二章“绿中的黄裳”和“绿中的黄历”是关联词,指诗人把自己的衣服和礼服翻过来仔细看。妻子生活中的一些场景是他永远无法忘记的,所以他的悲伤永远不会离开。第三章诗人仔细看衣服上的针脚和线(丝线和料子是同色的)。他觉得每一针都体现了妻子对他深深的关心和爱。由此,他想到妻子平时在一些事情上对他的建议,让他避免了很多错误。这其中蕴含着多么深厚的感情啊!第四章讲天气冷的时候穿夏装。他老婆在世的时候,是他老婆常年操心换衣服,伸手拿衣服,张口要吃的。他妻子去世后,我还没有养成照顾自己的习惯。只是在忍受不了萧瑟秋风的侵袭时,他才自己去寻找衣服,这让他想起了失去贤妻的无限悲痛。“绿衣黄衬”指双衣,秋天穿;“嘻嘻Xi”指的是夏天的衣服。这首诗应该是秋天写的。诗人一直在看的,是他刚刚拿出来的秋装。人死后,为他缝制的衣服还在。衣服的合身,针线的精细,让他深深地感觉到,妻子就是他所喜欢的一切,是其他任何人都无法替代的。所以,他对妻子的思念,对失去妻子的悲伤,会是无穷无尽的。“天长地久终有尽头,此愁绵绵不绝”(假扮易《长恨歌》)这首诗很感人。这首诗在文学史上影响很大。金的悼亡诗很有名,但实际上在表现手法上受到了《绿衣》的影响。比如他的第一首《无似屏风,有书法痕迹;《绿衣》第一、二章为真,如“何时睡,何时忘,何时忧,何时积”;第二首《凉风习习,只觉夏毯;“没有沉重的负担吗?谁和同龄的人冷?”、“床空清尘,房空来恨台”、“睡眼有形,声犹在耳”等。,分别是《绿衣》第三章和第四章的意思。再比如元稹的《伤逝》,也是悼亡诗的代表作。第三云:“你的衣服几乎都送人了,你的针线都封了,我不敢看。”都是由“绿衣”组成的。可见这首诗其实在表现手法上为后人开辟了无限的方法。