《太史公原序》的翻译与注释

太史公为原文作序,译文和注释如下:

原文:

昨天在《颛顼》中,下令南方以天为重,北方以黎为重。在唐瑜之际,绍强调李后,又恢复了原职。对而言,它强调的是李的世界秩序。果然是周在,而程伯秀就在后面跟着。在周宣王时,他失去了警惕,成为司马。司马师经典《周朝史》。间,司马师去了见周。晋将奔秦,而司马师将进少梁。

自从司马师去了周,他就分散在魏、赵或秦。它在守护者里,在山的中间。在赵,剑是用来表演节目的,蒯紧随其后。秦时,名不副实的人与张仪发生争执,于是做出了攻打蜀国的错误决定,然后拔地而起,保住了蜀国。错误的孙靳,武安君田雷。而邵亮也改名为夏阳。

金和坑了赵昌平的军队,也随杜佑之死,葬在华池。晋时,昌是秦的铁腕官员,当他成为第一个皇帝。快宣孙昂为吴欣的将领们唱歌。诸侯为王,王在殷。汉朝征服楚国,归汉,其地为河内郡。盛世无泽,无泽是汉朝的市长。无泽生喜,喜为五大伟人,皆葬于厅堂。乐得聊人生,聊得太历史。

太史公学天官,易学杨鹤,学道。太师官职介于建元与元丰之间,士未遂而师反叛,这是六家的重点。易大传:“天下一致而忧,同一个目标不同。”夫之阴阳,儒墨,功名,法,德,此事亦为总督,直从字异道,且有省耳。

品秘察阴阳之术,吉祥忌讳,使人拘畏;但是,它的序列在四点钟是平滑的,它不能丢失。儒者富而欲少,勤而得少,因为很难做到一切;但君、臣、子之礼的先后顺序,夫妻之别,并不容易。墨俭难从,不能一直从;然而,它为此目的是强大的,不能被废除。

法家严,少恩;但是,这是君臣之分,是无法改变的。名家使人节俭,善于扭曲;然而,它的名字是真实的,我们不能忽视它。道教使人专一,有活力,无形,支撑一切。也是一种技巧,因阴阳大和,采儒墨之善,总结法之要义,与时俱进,顺应事物之变,立俗而行,凡事不宜,参照约定易操作,事半功倍。

儒家不是。认为人主宰世界的面貌,主倡臣和,主先从臣。这样,主就工作了,臣就放松了。至于大道的重要性,要健康要羡慕要聪明,把这个释放出来,让它发挥作用。夫神大用尽,大用归我们。形神之乱,欲与天地同久,闻所未闻。

夫阴阳四时、八位、十二度、二十四节有法度。服从他们的人会兴盛,反对他们的人不死也会灭亡。不是不可避免的,所以说“人被抓,心生恐惧。”夫春长夏长,秋收冬藏。这是天道大经,但傅顺并不认为世界是一门学科。所以说“四季顺,不可失。”

儒生以六艺为法。六艺经典千万部,却学不尽,也学不尽当年之礼,所以说“博学少欲,勤能补拙。”夫若列父子之礼,夫妻之序不同,虽一百事可改。

墨者还在鼓吹尧舜,说他的德:“堂高三尺,土阶三等。毛子不滑,椽子不刮。吃着大地,啜饮着大地,梁的食物,藜麦的汤。夏天葛衣,冬天陆秋。”他死的时候,他的棺材有三寸长,他没有尽力哀悼。教丧,必是众人之率。如果世界的法则是这样,那就没有优劣之分了。世事变迁,事业不一定相同,所以说“节俭难遵。”想省钱,就要给家里足够的钱。这墨子的长处,虽可废百家。

法家不亲昵,也不极端高尚,脱离了法律,也就相敬如宾了。可以做一段时间,但是不能用很久。所以说“严而少恩”。尊主卑臣,明清之际的责任划分是不可逾越的,虽百家争鸣也能改变。

名家如此吹毛求疵,人不能违心,又执意因名失情,所以说“使人节俭,善于歪曲。”如果丈夫控制了名义,对现实负责,又不失对武功的参与感,这是必须遵守的。

道家无为,据说万事俱备。其实很容易做到,它的字很难懂。它的技术是建立在虚无的基础上,使用从众。没有什么是可能的,无常的,所以我们可以研究万物的感受。先不为物,后不为物,你才能成为万物的主宰。没有法律,因为时间;没有限制,因为事物是和谐的。所以“圣人不朽,时不变。”

道之空也,俗也,故为君之纲。“部长们聚在一起表明自己的立场。事实上,那些在他们声音中间的人被称为结束,而那些不在他们声音中间的人被称为枷锁。不听其言,奸不生,善恶自分,白黑为形。你的耳朵什么也做不了。乃河大道,混混隐形。荣耀归于人间,回归默默无闻。凡人生的人也是神,托付的人也是形。

神的大用导致精疲力尽,神的体力消耗导致精疲力尽,神的身心分离导致死亡。逝者不可复生,逝者不可逆转,圣人看重。从是什么的角度来看,神是生命的基础,形是生命的工具。在没有首先确定它的神圣形式的情况下,说“我有统治世界的力量”有什么意义?

太史公管天官,不医百姓。有个儿子会动。

移步龙门,培植河山之阳。十岁,你背古文。二十世纪,南游江淮,访会稽,探俞穴,起疑,浮于元、项。北涉文、思,谈齐、鲁之都,观孔遗风,射邹、伊于乡;困于省,薛、、过梁、楚归。于是迁为大夫,派他西征巴蜀以南,略往南方的琼、燕、昆明,他也报了命。

韩家印是岁天子盖的,太史公留在不准盖,恼羞成怒而死。而儿子向相反的方向移动,看到河洛之间的父亲。太史公拉着他的手哭着说:“于氏也是氏。从上个世界开始,我在于霞尝到了名声,我做了一些官方的事情。到了后代,就没落了,再也不会给了。如果你回到太师,你将延续我的祖先。

今子接统千岁,封泰山,不准我效仿。这是我的生活,我的生活!我死了,你就是官;对于太史,我一直没有忘记我要写什么。而丈夫的孝心开始服务于亲,他服务于君子,最终确立了自己。在后世留名给父母看,谁是最大的孝心。我老公说他会背周公,会讲唱歌,会讲文武之德,会讲周少之风,会想、太、公六,为的就是孝敬侯姬。

隐居之后,王道缺失,礼乐衰微,孔子弃旧。论诗、论书,春秋时期就有了,至今学者都有。自胜林至今已逾四百年,诸侯皆是,史书记载绝放。今天,汉朝盛世,国家大一统。我是一个聪明、忠诚、正直的人。我野心太大,不敢讨论世界的历史,我害怕它。”钱低下了头,叫道,“小子,你不敏感。请了解一下老祖宗的旧闻,不敢。"

三岁死,迁太史陵。史记中的金匮之书。五年,太初元年,甲子冬至日十一月,改历。它建在明堂里,神规戒律。

太史公曰:“先人曰:‘周公五百岁死,始有孔子。至于孔子死后五百年,有无可能继春秋及此诗书之际,引明而传之?”我是认真的!我是认真的!你怎么敢让步,小子?"

胡遂曰:“孔子之时,天下无贤明之君,不准下任。他假扮春秋,挂空言破礼法义,做了王。今天大师明天开会,他会坚守岗位。万事俱备,万事俱备。大师怎么说?”

太史公曰:“被动,不可,不可,否则。于的祖先说:‘伏羲纯洁厚实,容易搬弄是非。史书记载尧舜盛世,礼乐皆作。唐和是诗人的歌。春秋时期,采善抑恶,扬三代之德,褒扬周围室,不仅仅是嘲讽的事情。“从汉朝到第二天,傅锐被授予,他建立了一个冥想,纠正新月,很容易被打动。他被穆青命令,他失去了理智。他在海外极其庸俗,重译了钱。邀其见者,不能得道。”

臣下百官诵圣德,仍不能宣旨。而且,有国之德而不用,是可耻的;主是智慧而圣洁的,只是他不知道罢了。有错误。而且,我曾试图掌管他的官职,我未能执行旌鸣·德的崇高事迹,我未能讲述英雄家庭的贤士的故事,这是一个大罪。余所谓的评书,整整齐齐的代代相传,并不是所谓的文字,而是你比春秋还可笑。

翻译:

从前,颛顼在位的时候,任命一个叫崇的南官主管天文,任命一个叫李的北官主管地理。到了唐虞之际,钟、李的后代继续掌管天文地理,直到夏商,所以这一代掌管天文地理。周朝时,程伯秀夫是他们的后裔。

在周宣王时,因失职被调到司马家。司马懿几代都在掌管周史。在周惠王和周襄王之间,司马氏离开周王室去了晋国。当晋国的将军钟君逃到秦国时,司马也搬到了少良邑。

司马氏自周至晋,人散于各地,有魏国的,有赵国的,有秦国的。在卫国,我拍了一张中山国的照片。在赵国,他们以传授剑术理论而闻名,蒯钦就是他们的后代。秦国名将司马错和张仪发生争执,秦惠王派司马错去攻打蜀国,攻下蜀国后,立他为蜀主将。

司马懿的孙子司马瑾是武安君田雷的人。少良已改名夏阳。司马金、陷赵长平军于死地,回来时,报杜佑死讯,与合葬华池。司马昶,司马晋的孙子,是秦国负责冶铁的官员,生活在秦朝。司马昂,蒯琨的玄孙,曾担任的部将,带兵攻占朝戈。诸侯争王时,司马昂在殷称王。

汉王、刘邦攻打楚霸王项羽时,司马昂投降汉王,汉以殷为河内郡。司马昶生了司马吴泽,担任汉朝的市长。吴泽升生了司马Xi,司马Xi被封为五大功臣。他们死后,都被埋在大厅里。司马Xi生司马谈,司马谈为太史公。

太史公跟唐都学天文,跟杨鹤学易经,跟黄生学道家。太史公是汉武帝建元至元丰年间的一位官员。他怕学者不熟悉诸子百家的原意,学错东西,就以阴阳、儒、墨、名、法、道为主题展开讨论。《易经》说:“天下之人,趋于一致,而心则多样,目的相同,方式不同。”

阴阳家、儒家、墨家、名家、法家、道德家都是探索治国之道以使国家强大的学派,但他们所推崇的理论在采取的治国方式上有所不同,考虑全面与不全面也有区别。我私下研究过阴阳家的炼丹术,他们讲究吉凶征兆和很多禁忌,让人感到压抑和害怕。但是,它们在四点钟运行的顺序不能被放弃和丢失。

儒家思想博大,但缺乏治国的本质纲领,努力很大,效果很少,很难全部采纳他们的思想;但是君主、大臣、父子的顺序礼仪,夫妇的尊老爱幼之分,都是不可改变的。墨家主张节约但难以遵循,所以他们不可能都做到;但是,不能放弃他们加强自己的工业——来自农业和工厂的人参加生产劳动。

法家苛刻,缺乏仁慈;但对于他们来说,纠正君臣的名分是不可替代的。名人使人知道,不同的职位,举止不同;但繁文缛节容易扭曲;但是,他们不得不认真审视整顿名(概念)与实(现实)的关系。道家使人专一,行动符合无形的“道”,使万物富足。

道家以阴阳四时为基础,博采儒墨之长,提取法家名家之精华,与四时融为一体,以适应万物之变,立风俗,施人事。包罗万象,主题简洁,操作简单,工作量少,效果大。而儒家则认为君主是天下的楷模,君主主张和而大臣议和,君主先行,大臣跟随。

如此,君累臣闲;至于大道中的要点:放弃贪婪和强势,不要玩弄智慧和智慧,放弃这个重要的问题,用智慧治理世界。脑力过度使用会导致疲惫,体力过度使用会导致疲劳。从来没有听说身心不安,想与天地同寿。

阴阳家对四季、八、十二、二十四节气都有自己的规定,有适宜的,也有禁忌的。追随他们的人会兴盛,反对他们的人会灭亡,这不一定是真的。所以我说:“这让我感到压抑和害怕。”然而春生夏长秋收冬藏。这是自然运行的伟大法则。如果你不遵守它,天堂的秩序和纪律就没有了。所以不能抛弃和失去四小时运营的宏大序列。

儒家视六经为法度。经书和说明文太多了,成千上万的人都要去计算,一代又一代人无法理解这些知识。我学不了礼仪、礼仪等。终其一生,所以我说:“我有很多知识却缺乏治国的本质纲领,我的努力很大,我的作用很小。”但他们对君、臣、父的地位,相应的礼仪,夫妻之间的区别与先后,都作出了安排,甚至百家争鸣也无法取代。

墨家也崇尚尧舜之道。在谈到尧舜的道时,他们说:“尧舜庙高三尺,只有三级台阶。屋顶上盖着茅草和芦苇,屋檐也没有剪平。伐木椽子甚至都不是做的。他们用粗陶器吃喝,用陶器喝酒,吃糙米,喝藜麦汤。夏天穿葛布,冬天穿鹿皮。”

他们辩称,办理丧事时,棺木桐木拼板三寸厚,哭声不宜过分,心中悲痛无法表达。教授葬礼仪式必须被视为所有民族的标准。如果世界上所有的法律都是这样,那就没有尊卑之分了。世代不同,时过境迁,事情也不一定都是这样,所以说:“提倡节俭很难遵循。”

但他们的主要观点:加强生产,节约成本,据说人人都富,家家都富。这就是墨家的长处,就算百家争鸣也不能抛弃。

法家不区分亲疏,不区分贵贱,而是以习惯来判断,所以爱亲敬老的善意会被斩断。可以用一段时间,不用很久。所以说“法家苛刻,缺乏仁慈。”至于他们尊王卑臣,职责分明而互不交叉的观念,即使百家争鸣也无法改变。

名人对名字的苛刻和复杂的考察往往纠缠不清,使人回忆不起它的意义,对特殊名字的决定失去了意义。所以说:“不同的名字有不同的仪态,但很容易被扭曲。”至于他们的监管概念,则需要考察现实,错综复杂地比较验证。

道家主张“无为”,说“有为”。他们的想法很容易实现,但他们的语言很难理解。他们的命题建立在虚无的基础上,遵循自然的原则。事物没有固定的趋势,但事物有固定的形状,所以我们可以观察到一切事物的情况。不被事物推着前进,不被事物拖着后退,所以能成为万物的主宰。

有规律但没有不变的规律,因时事而成功;有度无定度,与物相合。所以说:“圣人之所以不朽,是坚守时变之法。虚无是道的套路,从众是君的治国纲领。”部长们走到一起,让他们明白各自的职责。实际情况符合它的语言叫end实际情况与其语言不符。

如果你不相信你说的话,yes men就不会发生,而且会有一个明显的好坏之分,一个明显的黑白之分。只是这些原理的应用。如果应用了这些原理,还有什么做不到的?这符合大道,进入无明无欲的“混沌”状态。光辉普照天下,回归无名的原始状态。伟大的凡人之所以能活着,是因为他们有精神,而精神是寄托在身体上的。精神用多了会精疲力尽,劳累过度会精疲力尽。

死去的人不能重生,形神分离后也不能结合。所以圣人特别重视形神的问题。从这个角度来说,精神是生命的本体,形式是生命的工具。如果你不先安顿好自己的身心,而是一味地喊“我有办法治理世界”,那你怎么治理?

太史公管天文,不管民政。他有一个儿子叫司马迁。

司马迁出生于龙门,在黄河以北的山之南过着农耕放牧的生活。十岁时,他已经学会了古代汉语。20岁时,他南下长江、淮河,登会稽山,探玉洞,游九嶷山,泛舟和湖南水神。北上文水、泗水,在齐、鲁两市讲学,考察孔子遗风,在邹县、宜山鸣礼炮。他在蒲、薛、彭城三地困窘,途经梁楚之地,回到故乡。

于是任命司马迁为大夫,命他向西远征到巴蜀以南,向南经邛、燕、昆明,然后回朝廷向我报告。

这一年,汉武帝开始建立闭关禅制度,太史公滞留周南,不能参与其中,愤而将死。他的儿子司马迁出使归来,在黄河和洛河之间遇到了他的父亲。太史公握着司马迁的手哭着说:“我们的祖先是周朝的太史公。远在古代的夏宇,他就已经成名并掌管天文学。

后世的没落会不会在今天被我手中斩断?你做了太师之后,延续了我们祖先的事业。如今天子承汉千年统一大业,在泰山闭关打坐,我却不能陪他。这是命运,这是人生!我死后,你一定是太师;别忘了我做了太师之后想写什么。况且,孝是从赡养父母开始,然后是侍奉君主,最后在于扬名立万。

扬名立万,炫耀父母,才是最大的孝顺。世人赞周公,说他能论赞文王、之功,宣传周、邵之风尚,熟读泰王、王姬的思想,乃至巩留的功绩,尊祖侯姬。周幽王和周厉王之后,国王衰落,礼乐衰落。孔子研究和整理旧书旧录,恢复和振兴被废弃和破坏的礼乐,讨论《诗经》和《诗经》,撰写《春秋》,学者们至今以此为准绳。

四百多年来,诸侯相互兼并,史书废弃。如今汉朝崛起,国家统一,我作为一个官员,却未能对其加以评论和记载,断绝了天下修史的传统。我对此非常害怕,所以你要记在心里!司马迁低下头,流着泪说:“虽然我儿子笨,但我会把祖先编的史实和古事详细编出来,不敢遗漏。”

司马谈死后三年,司马迁被任命为太史令,编纂史书和国家档案。司马迁任太史令五年,恰逢汉元年,十一月初一,节气为冬季至日,改历。太初历法被采纳并颁布给唐明的统治者。

太史公曰:“先人曰:‘周公死后五百年,有孔子。孔子死后五百年,有没有人能继承盛世,匡正易经,续春秋,继诗、书、礼、乐之精华?”这是他的意图,这是它!我怎么敢拒绝?"

胡燧说:“孔子时代,上面没有贤明的君主,下面的人不能任用。所以写了《春秋》,留了一篇空文,判为帝王之典。现在王先生遇到了天帝,可以做官了,一切都在他的位置上。你想在写作中阐明什么?"

太史公道:“是,是。不,不,这不对。我听我的祖先说过伏羲是最纯洁最诚实的,他写了易的八卦。尧舜强盛,载于《尚书》,当时礼乐兴起。商汤的吴州盛极一时,为诗人所称道。”《春秋》“褒善贬恶,褒扬夏商周之德,褒扬周王室,不只是讥讽。”

从汉朝开始,一直到今天,贤明的天子傅锐,泰山,改历,改装,受天之命,广施善心。风俗各异的海外各国一直在翻译,来到边境,要求出现无数次。朝臣们极力赞美天子的功德,但还是无法充分表达自己的感受。况且学者有才而不任,是君主之耻;君主贤明,功德不能广传,是官员之罪。

况且我曾担任太史令,弃明主之德而不记,埋没英雄、世家、名医之功而不记,忘了父皇遗言,那就是大罪。我记得的只是代代相传的故事汇编,并不是所谓的创造,你拿它和《春秋》比是不对的。

注意事项:

太史公:《史记》中有一百多个“太史公”的名字,是司马谈、司马迁所称。

Zhuān Zhuā n Zhuā n xū:五帝之一。

南郑:古代天官。重:名。

北正:古代知府。李:名字。

前言:负责。

程波:郭城伯爵。休夫:一个人的名字,世世代代掌管周王室国史。

司马:掌管军事的官员。

代码:专业管理。

指周、和周。

穗辉:金博士。

少良:古梁国被灭后称为少良。

项中山:是中山国相,指司马Xi。

错:司马错,秦桧将军。

金(Jin):一个“蓟”。

杜佑:在今咸阳东。

华池:今韩城西南。

吴新军:陈武,秦末农民起义军的将领。徇私(xùn):拿。

王子中的国王:王子们互称国王。

市长:长安四城的行政长官。

吴医生:题目。

高门:高原门的简称。

天象学:对天文占星术的研究。唐都:汉朝的一位炼金术士,参与制定了太初历法。

杨鹤:汉初的易学专家。

道教:道教。黄自:黄生,汉初道家学说的权威。

建元和元丰:汉武帝的两个称号。

Mǐn:悲哀。师法之惑语。

六家:阴阳、儒、墨、明、法、道。含义:核心思想。指与“旨”、意、趣相同。

易大传:易凝聚。

直:但是。道不同从言:见仁见智。

省(xǐng):查,知道了。

手法:佛法,道家,引申到理论。

吉祥:好运或霉运的标志。禁忌:禁忌。

输:违反,改变。

宽泛但不重要:过于宽泛且不切题。

做一切:一切遵照执行。

Qiáng:重点发展生产,控制消费。强,用“强”。本指的是农耕和蚕织。

节俭:通过“检验”,说话要有书卷气。

正名:指名与实相符。

动态无形:一切动作都是自然的。

去嫉妒:摆脱强烈的贪婪。聪明:你不需要聪明。

这里指的是儒家思想。操作:手指道学。

动荡:分散和动摇,这就是所谓的消耗。

四季:春夏秋冬。八:八卦位置。十二度:十二星。第24节:二十四节气。法特瓦:戒律。

大经:主法。

六艺:即六经。经典:六经。传记:经文解读。

永生:一生。

那一年:丁壮年。

Chuán:柞木为椽。

簋:一种椭圆形的食物容器。

刑:盛汤的三脚架。

梁:粗粮。

藜(lí):泛指野菜。

桐棺三寸:以桐木为棺,厚三寸。

职业:这是指所有的社交礼仪和习俗体系。

亲吻和尊重:亲近你爱的人,尊重他们。

过度检查和缠绕:繁琐的纠缠。

相反:想一想。

起名负责:起名负责。控制、引进、延伸为基础,遵循。

参与:交错互动,即综合考察各方面。

后续:还是遵从。

石成:不可改变的局面。

回归匿名:回归自然。

龙门:山名在今韩城东北。

河山之阳:指龙门山南麓的曲流。

古文字:先秦时期的史书和记录都是用古文字写的。

俞穴:在今绍兴会稽山,相传俞曾在此遇诸侯。

窥视:检查。九疑:山名在今宁远。

袁、项:明,湖南人。

文、司:明水儿,位于山东。

教学:学习知识。

古代练武选拔人才的仪式活动。邹:古国名,今邹县。伊(y):山的名字,在今邹县南部。

亦(è):同“e”。坡(pó):与“樊”同,汉郡名,在今滕州。薛:汉郡名在今滕州东部。程鹏:今天的徐州。

梁:今开封。

阆中:皇帝的侍从都属于阆中陵。

缩写:视线。琼(qióng):杜琼,在今天西昌的东部。燕(zé):燕都,今汉源东北。

岁:指元丰元年(110年前)。印:印禅。

周南:在周成王,周公和召公统治着陕西,周南被称为陕西的东部。这里其实指的是洛阳。

延续我的祖先:延续我祖先的事业。