初冬唐代李白的注释与翻译

冬天开始了。

唐李白

一支冻笔懒写新诗,一个冷灶暖饮美酒。

醉看墨花月白,忽疑雪满前村。

注意事项:

1.冻笔:古人用毛笔蘸墨,温度下降,使笔变硬。

2.冷灶:冬天的一把火。

3.时间和温度:有时,经常;温暖,温暖。好酒往往是温的。

4.墨花:指砚台上的墨斑图案。

5.千村:应该是一个山村的名字。

翻译:

立冬的那一天,天气很冷,墨水和笔都冻住了,我只是懒的不写新诗。炉子上的酒总是温的。醉眼看着月下砚台上的墨渍图案,恍惚间以为是大雪飘落满山村。

扩展数据:

“立冬”节气是每年6月7日或8日,165438+10月。在中国古代,立冬是冬天的开始。我国幅员辽阔。除了常年没有冬天的华南沿海地区和冬天没有夏天的青藏高原,所有的冬天都不是同时开始的。

从这些诗中,我们也能感受到古代的冬天比现在冷得多。却让人对一个漂泊的诗人产生了思乡之情。

诗人李白在冬天狂饮,其小说《立冬》不改豪放浪漫的风貌,充满新奇奔放的诗情画意:立冬之日,天气寒冷,笔墨冰封。

只是懒的不写新诗,却对灶上的酒感兴趣。在这寒冷寂静的冬夜,只有李白才会有如此闲适的洒脱气息和奇异的想象。

百度百科-立冬