春晚留个游子。由王仲贤翻译
奖金无处不在,像灿烂的风景,绿水漫过池塘,几乎与桥持平。楝树花吸引了石斑鱼,谷雨风催熟了红樱桃。嘲笑家里穷,揭不开锅,觉得被人送礼丢人。一个老朋友来访,短暂停留,门口全是蒿。
游子明:名次公,字清,号西池。建安(今福建建瓯)人。范成大任桂林都督时,任副官。王仲贤:名字是光祖,字是忠县。清江(今江西省清江县)人。曾任衡阳、昭潭(湘潭)县令,柳州、琼州知府。当时,他是周知柳州人。
绣地:土地美如锦缎。红色千点:有成千上万的红色花朵。平桥:湖水涨得几乎和桥一样高。一极:深一极。印楝花:花信风最后的物种。明代,焦红的《尸佼毕成》出版三年,从小寒到谷雨一百二十天。每隔五天,有二十四期,每期都应该是一个花贸易风。
* * *二十四个花信,最后一个是楝树花信。印楝花在春晚绽放。楝树的花是薰衣草,果实叫做金铃子。石首:鱼的名字,头上有小石片,故名,又名黄鱼,春末夏初从海上产卵回江。这句话出自俗语“楝树开花,石头开始开花”。谷雨:春季的最后一个节气是公历4月21日左右。樱桃:球形,红色,甜。
笑:这里指善意的调侃和戏谑。Zèng:用灰尘烹饪的容器。甑,桶形蒸饭器皿,有抽屉,无底。这是范丹的经典作品。《后汉书·范丹传》载,字,桓帝时任莱芜太守。家里穷,有时候做饭都要中断。李露唱道,“范石云甑中生尘,范莱芜釜中生鱼。”
意袍:意袍是指贾送给的礼袍。据《史记》、《范雎列传》记载,在大夫的陪伴下,回国后却遭到贾大夫的陷害,受辱而死。逃入秦国后,改名为张鲁,成为秦国的宰相。贾叫秦、穿上破衣服,贾可怜,便送了一件衣裳。
第二天,我得知范雎就是张璐,我震惊地道歉。范雎因为他的长袍礼物而免于死刑。在这里,接受朋友的礼物是表达感激的一种方式。意图意味着拥有老朋友的爱。
停留少:短暂停留。列车员:停止车马。皇甫谧《晋代高适传》:“张仲伟,平陵人。好诗,往往生活清贫,那里没人在蒿。关起门来修身养性,不治病名,当人不知,唯公刘知。”这里张子碧和刘碧悠是朋友,说明两人关系亲密。