去年元月夜花市亮如白昼是什么节日?

“去年元宵节,花市灯火通明,如同白昼”是宋代欧阳修《验命师袁》中的一首描写元宵节的诗。这句话形容的是去年宵夜的宏大美好。街上很热闹,晚上灯笼很亮,亮如白昼。

原文

山楂树:元宵节

农历正月十五,花市灯火如昼。

月亮升到柳树上,黄昏时他和我幽会。

今年正月十五的元宵节,月光和灯光还是和去年一样。

再也见不到去年的老朋友,眼泪的泪水都湿透了衣服。

翻译

去年正月十五元宵节,花市的灯光和白天一样亮。月亮在柳树的顶端升起,黄昏后他约我和他说话。

今年正月十五,月光和灯光和去年一样。再也见不到去年的恋人,珍珠的衣服被泪水浸湿。

“生茶子元宵”赏析

第一篇是关于去年一月的夜晚。前两句写的是元宵节的繁华之夜,为下面恋人的出现渲染了一种温情的氛围。后两句相互交融,写出了月色柳影下恋人深情、情话的场景,营造出一种朦胧、幽静、婉约的意境。下一部电影讲的是今年元月夜的相思之苦。“月灯依旧”与“去年不见人”的对比,引出“泪湿春衫袖”的沉重悲伤,表达了诗人对昔日恋人的深情。